Resumos da XI Semana de Iniciação Científica
USE PREFERENCIALMENTE VISUALIZAÇÃO 800X600

LINGÜÍSTICA, LETRAS E ARTES

Tradução do De Opificio Mundi de Fílon de Alexandria

Autor: BRANDÃO, B.G.S.L.

Orientador: ASSUNÇÃO, T.R.

Outros autores: ;

Linhas de pesquisa no CNPq: LINGÜÍSTICA, LETRAS E ARTES / LÍNGUAS CLÁSSICAS

Unidade: FACULDADE DE LETRAS
Departamento: LETRAS CLÁSSICAS

Palavras-Chave: TRADUÇÃO - FILOSOFIA ANTIGA - GREGO ANTIGO

De Opificio Mundi, de Fílon de Alexandria, obra importantíssima de um notável autor do helenismo, que exerceu considerável influência no neoplatonismo e na patrística, até hoje nunca foi traduzida para o português. A presente pesquisa visa a preencher essa lacuna, propondo uma tradução diretamente do original grego.

Apoio: CNPqp>

UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS
25 a 29 de Novembro de 2002
PRÓ-REITORIA DE PESQUISA
Desenvolvido por Fernando Guimarães - fsguimaraes@ig.com.br