A Faculdade de Letras (Fale) vai realizar em setembro seu 1º Seminário de Estudos Literários. Com o tema Ler, traduzir, editar: a literatura em sua experiência, o evento contará com conferências de professores da UFMG e de outras universidades, além de comunicações e mesas-redondas. A programação se estende por três dias: 2, 3 e 4 de setembro. O seminário foi organizado pelo Programa de Pós-graduação em Estudos Literários (Pós-Lit) da Fale. Além das atividades acadêmicas, ele contará com apresentações artísticas, exposições e performances – uma feira de livros funcionará como ponto de encontro durante todo o evento. Myriam Ávila, coordenadora do Pós-Lit, cita como um dos destaques da programação a palestra do professor francês Jean Derive, emérito da Universidade de Savoie, especializado em culturas orais da África Negra. Derive fará sua conferência na sexta-feira, 4, às 11h30, no auditório 1007. Ela também destaca a presença do brasileiro Mamede Jarouche, professor da USP, um dos principais pesquisadores e tradutores do árabe no Brasil. Jarouche é responsável por monumental tradução do Livro das mil e uma noites publicada no Brasil em quatro volumes e participará de mesa-redonda na sexta, às 8h30, sobre Tradução de textos literários: do Oriente ao Ocidente. A programação do evento pode ser conferida na íntegra na página do evento no Facebook ou no folder de divulgação (que pode ser acessado no fim desta matéria). Participação de pesquisadores Alunos de outras universidades que vão apresentar trabalhos pagam R$ 50. Se não forem apresentar trabalhos, esses alunos pagam R$ 20 pela inscrição. Por fim, as inscrições de professores que vão apresentar trabalhos custam R$ 80. O credenciamento para o evento será realizado das 8h às 9h de quarta, 2, no hall do auditório 1007. Em seguida, no mesmo local, o professor Jacyntho Lins Brandão vai ministrar a conferência A tradução da Epopéia de Gilgamesh, abrindo formalmente o seminário. Às 18h, terá início a feira de livros no hall do auditório 1007, e será realizada a abertura da exposição As mil e uma noites: traduções, adaptações e reedições. A programação segue nos demais dias com as mesas-redondas e as sessões de comunicação.
As propostas de comunicação, com resumos de no mínimo 250 e no máximo 500 palavras, devem ser enviadas para o endereço lertraduzireditar@gmail.com. As inscrições para alunos da Fale que vão apresentar trabalhos custam R$ 20. Para os demais, são gratuitas.